Elle
était dans le périhélie de la longue orbite de son amour pour moi
Personne
ne parlait du périhélie dans l’anglais original, bien que sa
définition soit exprimée. La traductrice, Marta Isabel Gustavino
Castro, paracheve ce qui tombait à pic chez Iris Murdoch, avec
succés à mon avis.La création de bonnes métaphores, comme cette
que Murdoch pose et Marta Isable culmine, c’est un étayement que
la science peut apporter à la littérature. Le périhélie est
justement cela: le point plus proche du soleil dans l’orbite
éliptique qu’il décrit; on appelle aphélie le point le plus
éloigné
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire